... une amie parlant bien le français, elle va bientôt se remarier avec un français, d’ailleurs, travaille au gouvernement de Province comme interprète.
Dans le courant de nos discussions et pendant une petite pause café, elle m’avoue être fan de Makelon et de sa femme Première Dame de France.
Elle me pose alors cette question «dis-moi, Makelon parle couramment anglais, c’est très bien me dit-elle pour communiquer avec d’autres chefs d’États... est-ce que tous les hommes politiques français sont aussi bilingues ? » ??
Je prends mon air sérieux et je lui réponds ceci «Nous avons eu des Présidents et hommes politiques qui parlaient plusieurs langues, en effet. Plus ou moins bien, mais ne leurs jetons pas la pierre. Par exemple, Chirac, malgré son anglais à fort accent franchouillard, s’en était très bien sorti lors d’une visite mouvementée en Israël... certains de nos ministres extérieurs se débrouillent aussi très bien.... mais je peux t’assurer ceci, tous les hommes politiques français parlent au moins 3 langues couramment, le français (parfois haut perché ou bas de plafond), la langue de bois et la langue de pute ! » ... elle a parfaitement saisi ce que pouvait être la langue de bois (elle est à bonne école, ici)... mais elle a buté sur la langue de pute !
Je lui ai alors expliqué que c’était une vieille expression de la langue française pour dire que cela signifiait que ceux qui l’utilisent mentent ou prennent des termes grossiers ou mauvaise langue dans certaines situations.... «Oh, alors ici aussi, les chinois parlent très mal aux femmes de joie, surtout les hommes riches où les politiques ! »... .... est-ce un effet de la Mondialisation culturelle?
Irishbuda